Misschien vraag je je af wat nu precies de wetenschappelijke basis is van alle adviezen die je in dit Taalkompas leest. We geven je graag meer informatie.

Het Taalkompas sluit aan bij een internationale standaard

In 2023 verscheen een internationale standaard (ISO) voor Plain Language, inmiddels vertaald naar een Nederlandse norm voor Duidelijke taal. Volgens die standaard moet de informatie in teksten relevant, vindbaar, begrijpelijk en bruikbaar zijn.

Teksten zijn dus pas ‘duidelijk’ als lezers:

  • de informatie vinden die ze nodig hebben;
  • gemakkelijk kunnen vinden wat ze zoeken;
  • de gevonden informatie begrijpen;
  • deze informatie kunnen gebruiken.

Het Taalkompas is wetenschappelijk onderbouwd

Op de website van de HAN University of Applied Sciences staat een wetenschappelijk onderbouwde checklist voor overheidsteksten. De checklist komt uit het meest recente onderzoek van de Universiteit Utrecht en de HAN, uit 2022. Opdrachtgever was de Taalunie. Het ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties (BZK) subsidieerde het onderzoek.

Kennisbank Begrijpelijke Taal

In de Kennisbank Begrijpelijke Taal staan wetenschappelijke artikelen over richtlijnen voor begrijpelijke teksten. Er is ook een checklist die per teksteis verwijst naar wetenschappelijk onderzoek (pdf).

Teksten op B1-niveau

B1 is een van de niveaus uit het Europees Referentiekader voor Moderne Vreemde Talen (ERK). Het is oorspronkelijk een maatstaf voor iemands vaardigheid in een vreemde taal. De Rijksoverheid streeft naar teksten op B1-niveau. Dat wil zeggen dat de taal in die teksten ook begrijpelijk moet zijn voor mensen die het Nederlands op B1-niveau beheersen.